翻訳者の前書きと後書きは、日本独自の形式である。
その形式は、時として、
ネクタイとパンツの関係に似ている。
ネクタイは
なくてもかまわない。
そして、パンツは
はかなくても誰も気づかない。
かつての日本の輸入文化を支えた翻訳者たちに
高すぎる地位が与えられたからだ。
自然界は、等価物を作るもっとも知的な翻訳で溢れている。
例えば、E=MC2
犬のしっぽブログ梶川泰司
政治家とは人びとが日々の生活を改善していくうえで発生する諸問題を調整する人間のことである。政治家に社会全体の先導(イニシアティブ)を求めることは、犬のしっぽに犬の散歩を頼むようなものだ。 バックミンスター・フラー 1962